Tại sao Nghị viện Liên minh châu Âu lại lên án Zimbabwe?

zimbabwe
zimbabwe
Được viết bởi Juergen T Steinmetz

Liên minh châu Âu hôm qua đã gia hạn các biện pháp trừng phạt đối với Zimbabwe sau khi lên án tình trạng hỗn loạn vi phạm nhân quyền ở quốc gia Nam Phi này.

Đây là nội dung nghị quyết chung của Nghị viện Châu Âu và lý do chính xác của nghị quyết đó.

1. Nhấn mạnh mong muốn nhất trí của mình là Zimbabwe trở thành một quốc gia hòa bình, dân chủ và thịnh vượng, trong đó mọi công dân đều được đối xử tốt và bình đẳng trước pháp luật và là nơi các cơ quan nhà nước hành động thay mặt cho công dân chứ không chống lại họ;

2. Lên án mạnh mẽ bạo lực xảy ra trong các cuộc biểu tình gần đây ở Zimbabwe; tin tưởng chắc chắn rằng biểu tình ôn hòa là một phần của tiến trình dân chủ và phải tránh dùng vũ lực quá mức để đáp trả trong mọi trường hợp;

3. Kêu gọi Tổng thống Mnangagwa giữ đúng lời hứa nhậm chức của mình, nhanh chóng kiểm soát tình hình và đưa Zimbabwe trở lại con đường hòa giải và tôn trọng dân chủ và pháp quyền;

4. Kêu gọi chính quyền Zimbabwe chấm dứt ngay việc lạm dụng của lực lượng an ninh và điều tra kịp thời và khách quan mọi cáo buộc về việc cảnh sát và quan chức nhà nước sử dụng vũ lực quá mức nhằm xác định trách nhiệm cá nhân, nhằm đảm bảo trách nhiệm giải trình; nhớ lại rằng hiến pháp nước này đã thành lập một cơ quan độc lập để điều tra các khiếu nại về hành vi sai trái của cảnh sát và quân đội, nhưng chính phủ vẫn chưa thành lập cơ quan này.

5. Kêu gọi Chính phủ Zimbabwe khẩn trương rút toàn bộ quân nhân và lực lượng dân quân thanh niên được triển khai trên khắp đất nước đang khủng bố người dân, vi phạm rõ ràng Hiến pháp Zimbabwe;

6. Tin rằng quyền tự do hội họp, lập hội và biểu đạt là những thành phần thiết yếu của bất kỳ nền dân chủ nào; nhấn mạnh rằng việc bày tỏ quan điểm theo cách bất bạo động là quyền hiến định của mọi công dân Zimbabwe và nhắc nhở chính quyền về nghĩa vụ bảo vệ quyền phản đối các điều kiện kinh tế và xã hội ngày càng xấu đi của mọi công dân; kêu gọi chính phủ chấm dứt việc nhắm mục tiêu cụ thể vào các nhà lãnh đạo và thành viên của ZCTU;

7. Nhấn mạnh vai trò cơ bản của phe đối lập trong một xã hội dân chủ;

8. Kêu gọi chính quyền Zimbabwe trả tự do ngay lập tức và vô điều kiện cho tất cả tù nhân chính trị;

9. Yêu cầu Chính phủ Zimbabwe tuân thủ các quy định của Tuyên bố của Liên Hợp Quốc về Người bảo vệ Nhân quyền và các văn kiện nhân quyền quốc tế đã được Zimbabwe phê chuẩn;

10. Quan ngại sâu sắc về các vi phạm được báo cáo theo đúng thủ tục thông qua xét xử nhanh và xét xử hàng loạt; khẳng định rằng cơ quan tư pháp phải duy trì pháp quyền và đảm bảo rằng sự độc lập cũng như quyền được xét xử công bằng của cơ quan này được tôn trọng trong mọi trường hợp; tố cáo tất cả các vụ bắt giữ được thực hiện mà không đưa ra cáo buộc;

11. Kêu gọi chính quyền Zimbabwe tiến hành một cuộc điều tra nhanh chóng, kỹ lưỡng, vô tư và độc lập về các cáo buộc vi phạm và lạm dụng nhân quyền, bao gồm cả cưỡng hiếp và bạo lực tình dục của lực lượng an ninh, đồng thời đưa những người chịu trách nhiệm ra trước công lý; yêu cầu rằng việc tiếp cận các dịch vụ y tế phải được cung cấp phổ biến cho các nạn nhân của bạo lực tình dục như vậy mà không sợ bị trả thù;

12. Lên án việc đóng cửa internet cho phép chính quyền che giấu các hành vi vi phạm nhân quyền do quân đội và lực lượng an ninh nội bộ thực hiện, đồng thời cản trở việc báo cáo và ghi chép độc lập về các hành vi vi phạm trong cuộc đàn áp và ngay sau cuộc bầu cử; nhấn mạnh rằng tiếp cận thông tin là một quyền cần được các cơ quan có thẩm quyền tôn trọng phù hợp với các nghĩa vụ hiến pháp và quốc tế của họ;

13. Tố cáo việc sử dụng lạm dụng và tính chất hạn chế của POSA, đồng thời kêu gọi chính quyền Zimbabwe điều chỉnh luật pháp phù hợp với các tiêu chuẩn quốc tế để bảo vệ và thúc đẩy nhân quyền;

14. Bày tỏ mối quan ngại đặc biệt về tình hình kinh tế và xã hội ở Zimbabwe; nhắc lại rằng các vấn đề chính của đất nước là nghèo đói, thất nghiệp và suy dinh dưỡng mãn tính và nạn đói; cho rằng những vấn đề này chỉ có thể được giải quyết thông qua việc thực hiện các chính sách đầy tham vọng về việc làm, giáo dục, y tế và nông nghiệp;

15. Kêu gọi tất cả các chủ thể chính trị thực hiện trách nhiệm và kiềm chế, đặc biệt là kiềm chế kích động bạo lực;

16. Nhắc nhở Chính phủ Zimbabwe rằng sự hỗ trợ của Liên minh Châu Âu và các Quốc gia Thành viên trong khuôn khổ Hiệp định Cotonou cũng như hỗ trợ thương mại, phát triển và kinh tế, có điều kiện là nước này phải tôn trọng quy định của pháp luật và các công ước quốc tế và điều ước quốc tế mà mình là thành viên;

17. Nhắc lại rằng sự hỗ trợ lâu dài phụ thuộc vào những cải cách toàn diện hơn là những lời hứa suông; kêu gọi sự tham gia của châu Âu với Zimbabwe được định hướng theo giá trị và có lập trường vững chắc đối với chính quyền Zimbabwe;

18. Kêu gọi chính phủ thực hiện ngay các khuyến nghị về bạo lực sau bầu cử do Ủy ban Điều tra đưa ra, đặc biệt là thúc đẩy sự khoan dung chính trị và sự lãnh đạo có trách nhiệm, cũng như thiết lập một cuộc đối thoại quốc gia được tiến hành một cách đáng tin cậy, toàn diện, minh bạch và cách có trách nhiệm;

19. Lưu ý ý chí của chính phủ trong việc thực hiện các cam kết cải cách; tuy nhiên, nhấn mạnh rằng những cải cách này phải mang tính chính trị cũng như kinh tế; khuyến khích chính phủ, phe đối lập, đại diện xã hội dân sự và các nhà lãnh đạo tôn giáo tham gia trên cơ sở bình đẳng vào cuộc đối thoại quốc gia trong đó nhân quyền được tôn trọng và bảo vệ;

20. Kêu gọi chính phủ thực hiện đầy đủ các khuyến nghị do EU EOM đưa ra, đặc biệt liên quan đến pháp quyền và môi trường chính trị toàn diện; nhấn mạnh mười khuyến nghị ưu tiên được EOM xác định và nêu trong lá thư ngày 10 tháng 2018 năm XNUMX của Trưởng quan sát viên gửi Tổng thống Mnangagwa - cụ thể là nhằm tạo ra một sân chơi bình đẳng cho tất cả các đảng phái chính trị, nhằm đảm bảo khuôn khổ pháp lý rõ ràng và mạch lạc hơn ; củng cố ZEC bằng cách làm cho ZEC thực sự độc lập và minh bạch, từ đó khôi phục niềm tin vào quá trình bầu cử; để đảm bảo rằng việc tăng cường tính độc lập của ZEC giúp ZEC thoát khỏi sự giám sát của chính phủ trong việc phê duyệt các quy định của mình; và tạo ra một quy trình bầu cử toàn diện hơn;

21. Kêu gọi phái đoàn EU và đại sứ quán các nước thành viên EU tại Zimbabwe tiếp tục theo dõi chặt chẽ những diễn biến trong nước và sử dụng mọi công cụ thích hợp để hỗ trợ những người bảo vệ nhân quyền, các tổ chức xã hội dân sự và công đoàn, nhằm thúc đẩy các yếu tố thiết yếu của Hiệp định Cotonou và hỗ trợ các phong trào dân chủ;

22. Kêu gọi EU tăng cường đối thoại chính trị với Zimbabwe về nhân quyền trên cơ sở Điều 8 của Thỏa thuận Cotonou;

23. Kêu gọi Hội đồng Châu Âu xem xét lại các biện pháp hạn chế đối với các cá nhân và tổ chức ở Zimbabwe, bao gồm cả những biện pháp hiện đang bị đình chỉ, dưới góc độ trách nhiệm giải trình đối với bạo lực nhà nước gần đây;

24. Kêu gọi cộng đồng quốc tế, đặc biệt là Cộng đồng Phát triển Nam Phi (SADC) và Liên minh châu Phi (AU), hỗ trợ tích cực hơn cho Zimbabwe nhằm tìm ra giải pháp dân chủ bền vững cho cuộc khủng hoảng hiện nay;

25. Kêu gọi các nước láng giềng tuân thủ các quy định của luật pháp quốc tế và bảo vệ những người chạy trốn bạo lực ở Zimbabwe bằng việc cho phép tị nạn, đặc biệt là trong thời gian ngắn;

26. Chỉ đạo Chủ tịch chuyển nghị quyết này tới Hội đồng, Ủy ban, Phó Chủ tịch Ủy ban / Đại diện cấp cao của Liên minh Chính sách đối ngoại và an ninh, EEAS, Chính phủ và Quốc hội Zimbabwe, các chính phủ của Cộng đồng Phát triển Nam Phi và Liên minh châu Phi, và Tổng thư ký Khối thịnh vượng chung.

Đây là nội dung kiến ​​nghị chung về nghị quyết của Nghị viện Châu Âu về tình hình ở ZImbabwe dựa trên:

Nghị viện châu Âu,

– liên quan đến các nghị quyết trước đây về Zimbabwe,

– liên quan đến báo cáo cuối cùng của Phái bộ Quan sát Bầu cử EU (EOM) về cuộc bầu cử hài hòa năm 2018 ở Zimbabwe và lá thư do Trưởng Quan sát viên của EU EOM gửi đến Tổng thống Mnangagwa vào ngày 10 tháng XNUMX về những phát hiện chính của Báo cáo Cuối cùng ,

– xét đến tuyên bố ngày 17 tháng 2019 năm XNUMX của người phát ngôn của VP/HR về tình hình ở Zimbabwe,

– xét đến các tuyên bố ngày 24 tháng 2018 năm 18 và ngày 2019 tháng XNUMX năm XNUMX của người phát ngôn của Cao ủy Nhân quyền Liên hợp quốc về Zimbabwe,

– xét đến Thông cáo chung được ban hành sau cuộc họp Bộ trưởng Ngoại giao Liên minh EU-Châu Phi vào ngày 21 và 22 tháng 2019 năm XNUMX,

– liên quan đến báo cáo giám sát của Ủy ban Nhân quyền Zimbabwe sau hậu quả của sự kiện 'Tránh xa' từ ngày 14 đến ngày 16 tháng 2019 năm XNUMX và những xáo trộn tiếp theo,

– liên quan đến báo cáo của Ủy ban Điều tra Zimbabwe về bạo lực sau bầu cử ngày 1 tháng XNUMX,

– liên quan đến tuyên bố ngày 2 tháng 2018 năm XNUMX của người phát ngôn của VP/HR về cuộc bầu cử ở Zimbabwe,

– xét đến tuyên bố chung ngày 2 tháng 2018 năm XNUMX của các phái đoàn quan sát bầu cử quốc tế tới các cuộc bầu cử hài hòa ở Zimbabwe tố cáo việc cảnh sát và quân đội sử dụng vũ lực quá mức để dập tắt các cuộc biểu tình,

– xét đến tuyên bố chung địa phương ngày 9 tháng 2018 năm XNUMX của Phái đoàn EU, các Trưởng phái đoàn của các Quốc gia Thành viên EU có mặt tại Harare và các Trưởng phái đoàn của Úc, Canada và Hoa Kỳ về việc nhắm vào phe đối lập ở Zimbabwe,

– xét đến các kết luận ngày 22 tháng 2018 năm XNUMX của Hội đồng EU liên quan đến quá trình chuyển đổi chính trị đang diễn ra ở Zimbabwe,

– liên quan đến Quyết định của Hội đồng (CFSP) 2017/288 ngày 17 tháng 2017 năm 2011 sửa đổi Quyết định 101/XNUMX/CFSP liên quan đến các biện pháp hạn chế đối với Zimbabwe1,

1 OJ L 42, 18.2.2017, tr. 11.

– xét đến Hiến chương châu Phi về quyền con người và các dân tộc tháng 1981 năm XNUMX, RC\1177049EN.docx 4/9 PE635.335v01-00 } PE635.343v01-00 } PE635.344v01-00 } PE635.345v01-00 } PE635.349v01-00 } PE635.350v01-00 } RC1 EN

mà Zimbabwe đã phê chuẩn,

– liên quan đến Hiến pháp của Zimbabwe,

– liên quan đến Hiệp định Cotonou,

– liên quan đến Quy tắc 135(5) và 123(4) trong Quy tắc tố tụng của mình,

A. xét rằng người dân Zimbabwe đã phải chịu đựng nhiều năm dưới chế độ độc tài do Tổng thống Mugabe lãnh đạo, chế độ này duy trì quyền lực của mình thông qua tham nhũng, bạo lực, các cuộc bầu cử bị cản trở bởi những bất thường và một bộ máy an ninh tàn bạo;

B. Xét rằng vào ngày 30 tháng 2018 năm 2017, Zimbabwe đã tổ chức cuộc bầu cử tổng thống và quốc hội đầu tiên sau khi Robert Mugabe từ chức vào tháng XNUMX năm XNUMX; xét rằng các cuộc bầu cử đã mang lại cho đất nước cơ hội thoát khỏi lịch sử của các cuộc bầu cử gây tranh cãi được đánh dấu bằng việc lạm dụng nhân quyền và chính trị cũng như bạo lực do nhà nước bảo trợ;

C. xét rằng vào ngày 3 tháng 2018 năm 50.8, Ủy ban bầu cử Zimbabwe (ZEC) tuyên bố Emmerson Mnangagwa là người chiến thắng trong cuộc bầu cử tổng thống với 44.3 % phiếu bầu so với 26 % của ứng cử viên đối lập Nelson Chamisa; trong khi kết quả ngay lập tức bị phe đối lập phản đối, cho rằng cuộc bầu cử đã có gian lận; trong khi Tòa án Hiến pháp bác bỏ những cáo buộc này vì thiếu bằng chứng và Tổng thống Mnangagwa chính thức được tái đầu tư vào ngày XNUMX tháng XNUMX cho nhiệm kỳ mới;

D. xét rằng báo cáo cuối cùng của EU EOM tuyên bố rằng các số liệu do ZEC đưa ra có nhiều điểm bất thường và không chính xác, đồng thời đặt ra đủ câu hỏi dẫn đến nghi ngờ về tính chính xác và độ tin cậy của các con số được đưa ra;

E. xét rằng một ngày sau cuộc bầu cử, việc chậm trễ công bố kết quả đã dẫn đến bùng phát bạo lực sau bầu cử khiến 6 người thiệt mạng và nhiều người bị thương trong các cuộc biểu tình do phe đối lập kêu gọi; xét rằng các nhà quan sát quốc tế, bao gồm cả EU, lên án bạo lực và việc sử dụng vũ lực quá mức của quân đội và lực lượng an ninh nội địa;

F. xét rằng Ủy ban Nhân quyền Zimbabwe đã công bố một tuyên bố vào ngày 10 tháng 2018 năm 2018 'về các cuộc bầu cử hài hòa năm XNUMX và môi trường hậu bầu cử' xác nhận rằng những người biểu tình đã bị lực lượng quân sự tấn công, bày tỏ quan ngại sâu sắc về sự tàn bạo và hành vi bạo lực của cảnh sát và tuyên bố rằng các quyền cơ bản của người biểu tình đã bị vi phạm; xét rằng Ủy ban đã kêu gọi chính phủ thiết lập một cuộc đối thoại quốc gia;

G. khi tuyên thệ nhậm chức tại Harare vào ngày 26 tháng 2018 năm XNUMX, Tổng thống Emmerson Mnangagwa đã hứa hẹn về một tương lai chung tươi sáng hơn cho tất cả người dân Zimbabwe, vượt qua ranh giới đảng phái, với một chính phủ kiên định trong cam kết của mình đối với chủ nghĩa hợp hiến, củng cố nhà nước pháp quyền, nguyên tắc phân chia quyền lực, sự độc lập của cơ quan tư pháp và các chính sách thu hút cả nguồn vốn trong nước và toàn cầu;

H. xét rằng vào tháng 2018 năm XNUMX, Tổng thống Mnangagwa đã thành lập một ủy ban điều tra RC\1177049EN.docx 5/9 PE635.335v01-00 } PE635.343v01-00 } PE635.344v01-00 } PE635.345v01-00 } PE635.349v01-00 } PE635.350v01-00 } RC1 EN

trong đó, vào tháng 2018 năm XNUMX, đã kết luận rằng các cuộc biểu tình gây thiệt hại lớn về tài sản và thương tích là do cả lực lượng an ninh và các thành viên của Liên minh MDC kích động và tổ chức, đồng thời việc triển khai quân đội là chính đáng và phù hợp với Hiến pháp; trong khi báo cáo đã bị phe đối lập bác bỏ; xét rằng ủy ban kêu gọi một cuộc điều tra trong nội bộ lực lượng an ninh và truy tố những người đã phạm tội, đồng thời đề nghị bồi thường cho các nạn nhân;

I. xét rằng căng thẳng chính trị đã gia tăng đáng kể kể từ khi các cuộc bầu cử và các báo cáo về bạo lực vẫn tiếp diễn, gây nguy hiểm nghiêm trọng cho quỹ đạo dân chủ được khởi xướng trong nước;

J. xét rằng sự sụp đổ của nền kinh tế, việc thiếu khả năng tiếp cận các dịch vụ xã hội và sự tăng giá của những mặt hàng cơ bản nhất đã khiến người dân tức giận; xét rằng từ ngày 14 đến ngày 18 tháng 2019 năm 150, Zimbabwe đã chứng kiến ​​làn sóng biểu tình và biểu tình gia tăng trong thời gian được gọi là đóng cửa toàn quốc theo sáng kiến ​​của Đại hội Công đoàn Zimbabwe (ZCTU), sau khi giá nhiên liệu tăng XNUMX%; trong khi các cuộc biểu tình cũng nhằm phản ứng trước tình trạng nghèo đói gia tăng, tình trạng kinh tế tồi tệ và mức sống ngày càng giảm sút;

K. xét rằng, đối mặt với phong trào phản kháng này, vào ngày 14 tháng 2019 năm XNUMX, chính phủ đã tố cáo một 'kế hoạch có chủ ý nhằm phá hoại trật tự hiến pháp' và đảm bảo rằng họ 'sẽ đáp trả thích đáng đối với những kẻ âm mưu phá hoại hòa bình';

L. xét rằng cảnh sát chống bạo động đã phản ứng bằng bạo lực quá mức và vi phạm nhân quyền, bao gồm việc sử dụng đạn thật, bắt giữ tùy tiện, bắt cóc, đột kích các cơ sở y tế điều trị cho các nạn nhân bị đàn áp, xét xử nhanh và xét xử hàng loạt những người bị bắt, tra tấn số người bị bắt, các vụ hiếp dâm và hủy hoại tài sản công và tư;

M. xét rằng Ủy ban Nhân quyền do chính phủ chỉ định đã công bố một báo cáo tiết lộ rằng binh lính và cảnh sát đã sử dụng biện pháp tra tấn có hệ thống;

N. trong đó có hơn 17 người chết và hàng trăm người bị thương; xét rằng khoảng một nghìn người đã bị bắt, bao gồm cả trẻ em từ 9 đến 16 tuổi, và khoảng XNUMX/XNUMX số người bị bắt không được bảo lãnh; trong khi nhiều người vẫn đang bị giam giữ bất hợp pháp và được cho là đã bị đánh đập và hành hung trong khi bị giam giữ;

O. xét rằng có bằng chứng cho thấy quân đội phải chịu trách nhiệm phần lớn về các hành vi giết người, hãm hiếp và cướp có vũ trang; trong khi hàng trăm nhà hoạt động và quan chức đối lập vẫn lẩn trốn;

P. xét rằng phản ứng của chính phủ đối với các cuộc biểu tình đã bị các nhà quan sát nhân quyền và các chủ thể địa phương và quốc tế, bao gồm cả EU, lên án rộng rãi là 'không cân xứng' và 'quá mức';

Q. Xét rằng việc gián đoạn viễn thông đã trở thành một công cụ được chế độ sử dụng để ngăn chặn sự phối hợp của các cuộc biểu tình được tổ chức trên mạng xã hội; trong khi di động RC\1177049EN.docx 6/9 PE635.335v01-00 } PE635.343v01-00 } PE635.344v01-00 } PE635.345v01-00 } PE635.349v01-00 } PE635.350v01-00 } RC1 EN

và thông tin liên lạc qua điện thoại cố định, cũng như các kênh internet và mạng xã hội, đã nhiều lần bị chặn để ngăn cản việc truy cập thông tin và liên lạc cũng như nhằm che giấu những vi phạm nhân quyền nghiêm trọng mà nhà nước đang chuẩn bị thực hiện; trong khi Tòa án Tối cao Zimbabwe tuyên bố rằng việc sử dụng Đạo luật Ngăn chặn Truyền thông để đình chỉ liên lạc trực tuyến là bất hợp pháp;

R. xét rằng chính quyền đã tổ chức khám xét từng nhà trên quy mô lớn những người biểu tình, lôi ra khỏi nhà những người biểu tình ôn hòa, những người bảo vệ nhân quyền, các nhà hoạt động chính trị, các nhà lãnh đạo xã hội dân sự nổi tiếng và người thân của họ;

S. trong khi các nước láng giềng như Nam Phi đã trở thành trung tâm cho người dân Zimbabwe chạy trốn áp bức chính trị và khó khăn kinh tế;

T. xét rằng cảnh sát đã liên tục lạm dụng các luật hiện hành, chẳng hạn như Đạo luật An ninh và Trật tự Công cộng (POSA), để biện minh cho việc kiềm chế các thành viên phe đối lập và các nhà hoạt động nhân quyền, cũng như cấm các cuộc biểu tình hợp pháp và ôn hòa;

U. xét rằng thành tích của Zimbabwe về nhân quyền và dân chủ là một trong những nước nghèo nhất thế giới; xét rằng người dân Zimbabwe và những người bảo vệ nhân quyền tiếp tục phải hứng chịu các cuộc tấn công, phát ngôn căm thù, các chiến dịch bôi nhọ, các hành động đe dọa và quấy rối, và thường xuyên có báo cáo về các hành vi tra tấn;

V. Xét rằng Tổng thống kêu gọi một cuộc đối thoại toàn quốc bắt đầu vào ngày 6 tháng XNUMX và mời tất cả các đảng phái chính trị tham gia, nhưng Phong trào Thay đổi Dân chủ (MDC), đảng đối lập chính, đã từ chối tham gia;

W. xét rằng Zimbabwe là một bên ký kết Thỏa thuận Cotonou, Điều 96 trong đó quy định rằng việc tôn trọng nhân quyền và các quyền tự do cơ bản là một yếu tố thiết yếu của hợp tác ACP-EU;

ĐIỀU NÊN rút ra từ bài viết này:

  • Reminds the Government of Zimbabwe that the support of the European Union and its Member States in the context of the Cotonou Agreement, and for trade, development, and economic assistance, is conditional on its respecting the rule of law and the international conventions and treaties to which it is party;.
  • Urges the Zimbabwean authorities to put an immediate end to abuses by security forces and to promptly and impartially investigate all allegations of excessive use of force by police and state officials in order to establish individual responsibilities, with a view to ensuring accountability.
  • Urges President Mnangagwa to remain true to his inaugural promises, to move rapidly to take control of the situation and to put Zimbabwe back on a path of reconciliation and respect for democracy and the rule of law;.

<

Giới thiệu về tác giả

Juergen T Steinmetz

Juergen Thomas Steinmetz đã liên tục làm việc trong ngành du lịch và lữ hành từ khi còn là một thiếu niên ở Đức (1977).
Anh ấy thành lập eTurboNews vào năm 1999 với tư cách là bản tin trực tuyến đầu tiên cho ngành du lịch lữ hành toàn cầu.

Chia sẻ với...