Tẩy chay Jamaica

Việc đánh đập người đồng tính ở Jamaica phổ biến đến mức vào năm 2006 Tạp chí Time đã viết một bài báo về hòn đảo với tiêu đề “Nơi kỳ thị người đồng tính nhất trên trái đất?” Tờ New York Times tuần này cho thấy bầu không khí chống người đồng tính ngày càng trở nên tồi tệ hơn, khi hòn đảo rơi vào vòng xoáy đi xuống của chứng rối loạn tâm thần hoàn toàn.

Việc đánh đập người đồng tính ở Jamaica phổ biến đến mức vào năm 2006 Tạp chí Time đã viết một bài báo về hòn đảo với tiêu đề “Nơi kỳ thị người đồng tính nhất trên trái đất?” Tờ New York Times tuần này cho thấy bầu không khí chống người đồng tính ngày càng trở nên tồi tệ hơn, khi hòn đảo rơi vào vòng xoáy đi xuống của chứng rối loạn tâm thần hoàn toàn. Đã đến lúc đưa ra tối hậu thư cho các quan chức nhà nước Jamaica: Hãy ngừng cho phép lạm dụng tràn lan người đồng tính nếu không nền kinh tế của bạn sẽ bị tê liệt.

Câu chuyện của Times thực sự rất ớn lạnh. Nó kể chi tiết về việc năm người đồng tính nam đang tổ chức một bữa tiệc tối vào tháng trước thì một đám đông xuất hiện ở cửa trước – đá vào và tấn công những người đàn ông đó. Trong khi la hét những lời lẽ kỳ thị người đồng tính, khoảng 15-20 tên côn đồ dùng gậy đánh nạn nhân đến bất tỉnh và dùng dao rựa chém họ. Hiện vẫn còn một người đàn ông mất tích nhưng cảnh sát tìm thấy vết máu ở miệng một hố sâu gần sân.

Đây không phải là một sự cố cá biệt. Tờ Times tiếp tục đưa tin về một cuộc tấn công gây sốc vào đám tang của một người đồng tính nam vào năm ngoái, nơi những kẻ côn đồ ném đá và chai lọ vào nhà thờ khi buổi lễ đang diễn ra. Tất nhiên, sự man rợ xấu xa này xảy ra nhân danh Chúa. Điều thú vị là người Jamaica đã biến hòn đảo tràn ngập tình dục của họ thành nhà tắm dành cho người dị tính và ganja den, nhưng dường như họ lại trở nên sùng đạo và khám phá Kinh thánh khi nói đến đồng tính luyến ái.

Trước những sự cố này, hai trong số những người ủng hộ người đồng tính nổi tiếng của hòn đảo, Steve Harvey và Brian Williamson, đã bị sát hại. Tạp chí Time đưa tin rằng một đám đông đã ăn mừng trước thi thể bị biến dạng của Williamson. Time cũng kể lại một sự việc xảy ra vào năm 2004, trong đó một thiếu niên suýt bị giết khi cha cậu biết con trai mình là người đồng tính và kêu gọi một đám đông hành hình cậu bé tại trường học của mình. Cùng năm đó, có thông tin cho rằng cảnh sát đã nhiệt tình cổ vũ một đám đông khác khi nhóm này đâm và ném đá đến chết một người đồng tính nam ở Vịnh Montego. Vào năm 2006, một người đàn ông ở Kingston đã chết đuối sau khi một đám đông la hét “batty boy” (một câu nói tục tĩu của người Jamaica dành cho người đồng tính) đuổi anh ta ra khỏi một bến tàu cao.

Trên các bến cảng của Mỹ, cách cái địa ngục kỳ thị người đồng tính này sáu trăm dặm về phía Tây, khách du lịch thường xuyên xếp hàng để lên những con tàu sang trọng khổng lồ tới Jamaica. Hòn đảo nhiệt đới này kiếm được 2.1 tỷ USD từ du lịch trong năm 2006, tăng 24% so với năm 2005. Hơn ba triệu người đã đến thăm Jamaica vào năm 2006, trong đó có 1,025,000 lượt đến từ Hoa Kỳ.

Rõ ràng, câu trả lời cho mối tình thích hành hình của Jamaica là một chiến dịch tích cực được thiết kế để kiểm soát du lịch - đặc biệt là ngành du lịch tàu biển. Mục tiêu là bóp nghẹt nền kinh tế Jamaica và buộc hòn đảo này phải thay đổi hoặc phải gánh chịu hậu quả nặng nề. Với ngành du lịch là nguồn thu nhập lớn thứ hai của Jamaica, một chiến dịch như vậy có thể có tác động mạnh mẽ và đạt được những kết quả rõ ràng.

Có vẻ như bốn tuyến du lịch chính là những kênh chính để người dân bơm tiền máu vào nền kinh tế Jamaica. Họ là Carnival, Costa, Người nổi tiếng và Hoàng gia Caribbean. Các cảng nơi tàu rời đi là Miami, Fort Lauderdale, Port Canaveral và Galveston.

Điều bắt buộc là một trong các nhóm quốc tế GLBT hoặc một nhóm bảo vệ quyền đồng tính lớn của Hoa Kỳ phải tạo ra một chiến dịch nhằm làm xấu mặt các tập đoàn này và những hành khách đi trên tàu của họ. Với rất ít cảng, sẽ tương đối đơn giản để kêu gọi tẩy chay và biểu tình, đồng thời phát tờ rơi thông tin cho các tàu tuần dương. Một chiến dịch quảng cáo “Tẩy chay Jamaica” sẽ củng cố đáng kể những hành động này. Các bảng quảng cáo cần được đặt một cách chiến lược dọc theo I-95 giữa Miami và Fort Lauderdale với dòng tiêu đề táo bạo: “JA-MURDER.”

Không còn nghi ngờ gì nữa, có rất nhiều hành khách đi cùng bạn bè đồng tính và các thành viên trong gia đình không hề hay biết về hành vi bạo lực vô đạo đức và bệnh hoạn của Jamaica đối với người GLBT. Sau khi được thông báo, nhiều cá nhân sẽ chọn đi nghỉ ở nơi khác. Không còn nghi ngờ gì nữa, nếu nỗ lực phối hợp, Jamaica có thể bị khuất phục.

Để dỡ bỏ lệnh tẩy chay như vậy, Jamaica sẽ phải bãi bỏ luật “lỗi” của mình. Các quan chức nhà nước sẽ phải trải qua quá trình đào tạo về độ nhạy cảm. Cảnh sát sẽ được yêu cầu thiết lập các cuộc truy quét bí mật hàng ngày - nơi các sĩ quan sẽ mặc trang phục theo khuôn mẫu của người đồng tính và bắt giữ những kẻ có ý định tấn công. Cuối cùng, các quan chức nhà nước của Jamaica sẽ phải công khai chào đón những du khách đồng tính nam và đồng tính nữ cũng như hỗ trợ nhiệt tình cho những người đồng tính sống trong nước.

Đã đến lúc chúng ta ngừng trốn tránh trách nhiệm của mình và bắt đầu yêu cầu Jamaica và những người hỗ trợ công ty phải chịu trách nhiệm. Cho đến khi những hành động tàn bạo chống người đồng tính không còn là chuẩn mực nữa, Jamaica phải được coi là một quốc gia bị quốc tế ruồng bỏ, chứ không phải là thiên đường giả tạo mà quốc gia này tự thể hiện với thế giới.

Lưu ý: Tất nhiên, có những nơi khác trên thế giới, đặc biệt là các nước Trung Đông, đối xử với người đồng tính ít nhất cũng tệ như Jamaica. Ngoài ra còn có các quốc gia ở Châu Phi và Đông Âu nơi người đồng tính bị gạt ra ngoài lề xã hội và bị kỳ thị. Tuy nhiên, có rất ít đòn bẩy để tạo điều kiện cho sự thay đổi ở những vùng xa xôi này trên thế giới. Nước Mỹ sẽ không gây nguy hiểm cho nguồn cung dầu của mình đối với người đồng tính. Và, nếu hầu hết người Mỹ không chú ý đến nạn đói và nạn diệt chủng ở Châu Phi – thì chắc chắn họ sẽ không quan tâm đến việc đối xử với những người đồng tính luyến ái. Hoạt động chống người đồng tính ở các quốc gia như Ba Lan hay Nga nằm trong phạm vi hoạt động của Liên minh Châu Âu. Jamaica là nơi mà người Mỹ có thể tạo ra sự khác biệt - vì vậy chúng ta nên làm như vậy.

ĐIỀU NÊN rút ra từ bài viết này:

  • The Times went on to report a shocking attack on a gay man’s funeral last year, where hooligans trashed the church with rocks and bottles as the service was in session.
  • Time also recounted an incident in 2004 where a teen was nearly killed when his father learned his son was gay and urged a mob to lynch the boy at his school.
  • In the same year, it was reported that police heartily cheered on another mob as it stabbed and stoned a gay man to death in Montego Bay.

<

Giới thiệu về tác giả

Linda Hohnholz

tổng biên tập cho eTurboNews có trụ sở tại eTN HQ.

Chia sẻ với...