Khách du lịch, người dân địa phương cầu nguyện ở Bethlehem vào dịp Giáng sinh

BETHLEHEM, Bờ Tây - Bethlehem đánh dấu Giáng sinh vào thứ Năm với đám đông du khách tham gia cùng những người theo đạo Thiên chúa Palestine tại địa phương tại nơi sinh truyền thống của Chúa Giê-su, khi thị trấn Bờ Tây nổi tiếng một thời-

BETHLEHEM, Bờ Tây - Bethlehem đánh dấu Giáng sinh vào thứ Năm với đám đông du khách tham gia cùng những người theo đạo Thiên chúa Palestine địa phương tại nơi sinh truyền thống của Chúa Giê-su, khi thị trấn Bờ Tây xuất hiện mỗi năm một lần trong sự chú ý của thế giới.
Tâm trạng rất lạc quan, với các phòng khách sạn được đặt kín và các thương gia lần đầu tiên báo cáo tình hình kinh doanh tốt trong nhiều năm, khi bạo lực giữa Israel và Palestine kéo dài khiến tâm trạng suy giảm và hoạt động du lịch dường như đang dịu đi.

Mưa nhẹ rơi xuống Bethlehem vào buổi sáng Giáng sinh. Đám đông người thờ phượng và khách du lịch mang ô đi bộ nhanh chóng qua quảng trường phía trước Nhà thờ Chúa giáng sinh, được xây dựng trên đỉnh hang động nơi Chúa Giê-su được sinh ra.
Bên trong nhà thờ thời Thập tự chinh được thắp sáng lờ mờ, hàng trăm người xếp năm hàng ngang giữa hai hàng cột ở một bên, lặng lẽ chờ đến lượt đi xuống vài bậc đá tới hang động.

Hầu hết những người trong nhà thờ cổ kính vào buổi sáng Giáng sinh là người châu Á, với một số ít người châu Âu và châu Mỹ tham gia cùng họ.

Sau khi chui qua lối vào thấp vào nhà thờ, Wayne Shandera, 57 tuổi, một bác sĩ đến từ Houston, Texas, trông rất kinh ngạc trước sự hiện diện đồ sộ của nhà thờ đá cổ. “Bạn cảm thấy liên tục với tất cả những người hành hương qua các thời đại đã ở đây,” anh nói.
Đối với Julie Saad, 55 tuổi ở Denver, Colo., Nhà thờ Chúa giáng sinh là một phần của một cảm giác lớn hơn. Cô nói: “Chỉ được ở trong vùng đất mà Chúa Giê-su đã đi qua là một trải nghiệm tâm linh đáng kinh ngạc.

Tại Nhà thờ Thánh Catherine gần đó, vị Thượng phụ Latinh được bổ nhiệm gần đây của Jerusalem, Fouad Twal, đã tiến hành nghi lễ đầu tiên vào buổi sáng Giáng sinh trong vai trò mới của mình. Đối với Thánh lễ lúc nửa đêm trước đó vài giờ, nhà thờ đã chật kín vào đêm Giáng sinh với các chức sắc, bao gồm cả Tổng thống Palestine Mahmoud Abbas, và khách du lịch đã nhận được vé và vượt qua kiểm tra an ninh.

Các dịch vụ buổi sáng Giáng sinh đã thoải mái hơn. Hầu hết các hội chúng là người Palestine địa phương, với một số khách du lịch đứng ở phía sau, lắng nghe nghi lễ bằng tiếng Ả Rập.

Sự bùng nổ của cuộc nổi dậy của người Palestine chống lại Israel vào cuối năm 2000 và cuộc giao tranh kéo theo lễ kỷ niệm Giáng sinh ở Bethlehem trong nhiều năm, đã tàn phá ngành du lịch vốn là huyết mạch của thành phố.

Mặc dù số lượng du lịch nghỉ lễ năm nay vẫn giảm so với hàng chục nghìn người đã đến thăm trong những năm cao điểm cuối thập niên 1990 và thiên niên kỷ 2000, nhưng chúng đã tăng lên so với những năm gần đây, khi chỉ có vài nghìn du khách đến thăm. trong năm, hơn 1 triệu khách du lịch đã đến thăm thị trấn của họ, tạo ra một sự thúc đẩy rất cần thiết cho nền kinh tế địa phương.

Tuy nhiên, tất cả không ổn ở Bethlehem, mặc dù bạo lực đã giảm bớt và cuộc đàm phán hòa bình được khởi động lại vào năm ngoái giữa Israel và chính phủ Abbas.

Di tích Bethlehem được bao bọc ba mặt bởi một hàng rào bằng những tấm bê tông cao chót vót và hàng rào điện tử mà Israel đã dựng lên. Israel cho biết hàng rào này nhằm ngăn chặn những kẻ tấn công liều chết, nhưng vì nó nằm sâu bên trong Tây Ban
k, Người Palestine coi đó là một cuộc chiếm đất được ngụy trang mỏng manh đang bóp nghẹt nền kinh tế của họ.
Trong khi đó, tình trạng di cư đã cắt giảm dân số theo đạo Thiên chúa của thị trấn xuống còn ước tính từ 35 đến 50% trong tổng số 40,000 người của nó, giảm từ 90% trong những năm 1950.

Các lễ hội ở thành phố Bờ Tây tương phản mạnh với tâm trạng trong Hamas ương Gaza, 45 dặm. Các chiến binh ở đó đã bắn phá các cộng đồng Israel gần đó bằng tên lửa và súng cối kể từ khi thỏa thuận ngừng bắn hết hạn cách đây một tuần, chờ xem liệu Israel có hành động trước mối đe dọa thường xuyên tấn công họ về mặt quân sự hay không.

Cộng đồng Cơ đốc giáo nhỏ bé ở Gaza - 400 trên tổng số 1.4 triệu dân, đã ngừng Thánh lễ lúc nửa đêm để phản đối sự phong tỏa của Israel, được áp đặt sau khi lực lượng Hồi giáo Hamas xâm chiếm lãnh thổ vào năm ngoái và thắt chặt hơn nữa vào tháng trước, khi các chiến binh Gaza tiếp tục bắn tên lửa .

ĐIỀU NÊN rút ra từ bài viết này:

  • Although holiday tourism numbers this year were still off from the tens of thousands who visited in the peak years of the late 1990s and the 2000 millennium, they were up from recent years, when just a few thousand visitors trickled in.
  • Sự bùng nổ của cuộc nổi dậy của người Palestine chống lại Israel vào cuối năm 2000 và cuộc giao tranh kéo theo lễ kỷ niệm Giáng sinh ở Bethlehem trong nhiều năm, đã tàn phá ngành du lịch vốn là huyết mạch của thành phố.
  • Crowds of worshippers and tourists carrying umbrellas walked briskly across the plaza in front of the Church of the Nativity, built atop the grotto where Jesus is believed to have been born.

<

Giới thiệu về tác giả

Linda Hohnholz

tổng biên tập cho eTurboNews có trụ sở tại eTN HQ.

Chia sẻ với...